Sunday, December 28, 2014

¡Brindemos por el año nuevo!


¡Brindemos por el año nuevo!


English version: Let's toast to the New Year!

Hemos hablado antes de que para las personas interesadas en aprender acerca de los latinos, es difícil entender que nosotros, venimos de más de 20 países diferentes con tradiciones y culturas particulares. Por otro lado en esta ocasión quiero hablarles de algo que es común para nosotros, ¡las celebraciones de fin de año!

Sí, la noche del año nuevo es una de las celebraciones más importantes que tenemos, está llena de tradiciones que podrían parecerle chistosas, alocadas o irrelevantes, pero que para nosotros hacen que el fin de año sea una de nuetras celebraciones más importantes.

Ésta es sólo una lista de algunas de nuestras tradiciones: “Nosotros” …
  • Tenemos una gran fiesta con amigos y familiares, que incluye mucha comida y champaña.  
  • Tenemos fuegos artificiales.
  • Pedimos un deseo y nos comemos una uva por cada una de las campanadas que suena a la media noche.
  • Vestimos algo de color amarillo, rojo o rosa, preferiblemente ropa interior, para atraer la buena suerte y la buena fortuna.
  • Le damos la vuelta a la manzana corriendo con una maleta llena de ropa con el presagio de que nos iremos de viaje el año siguiente.
  • Comemos lentejas cocidas sin sal, o nos las ponemos crudas en los bolsillos para atraer abundancia en el año que viene.
  • Quemamos un muñeco de tela que lleva notas con las cosas malas que nos pasaron en el año que termina.
  • Cuando vivimos cerca al mar, vamos a saltar 7 olas para saludar a la Diosa de las aguas.

Quisiera continuar porque me faltaron muchas tradiciones, pero no hay mucho espacio para ponerlas todas.  

Demosle el último adios al año que termina y celebremos el inicio del año nuevo. ¡Acoge estas  tradiciones y disfrúta de un año nuevo maravilloso!



Monday, June 9, 2014

¿Qué es el mundial y cuál es el alboroto?

To see the English version click on So what is the World Cup and what is the fuss?


Cuando me vine de la tierra del fútbol a la tierra del football, los estadounidenses siempre me decían que el nombre del fútbol aquí era “soccer’, un nombre bastante inusual para el deporte favorito de mi país.  Para los latinos el fútbol es parte de nuestra vida, siempre se lo decimos a los norteamericanos, no es “soccer” es fútbol.
 
Cada cuatro años se celebra y se vive la fiesta del mejor fútbol del mundo.  La federación internacional de asociaciones de fútbol (FIFA) ha dividido el planeta en 6 regiones: ÁfricaAsiaEuropa  América del norte y del centro & el caribe  Oceanía  – y Suramérica, pero sólo llegan al evento los mejores 32 equipos de las 209 asociaciones participantes; el mundo del fútbol se paraliza por un mes completo. Este año el anfitrión de la celebración será Brasil, el más galardonado de los países en el planeta, con 5 titulos mundiales.

¿Y cuál es el alboroto?

En ese mes de celebraciones sus clientes latinos potenciales y otros aficionados al fútbol estarán viendo los partidos, celebrando y haciendo predicciones de quién será el ganador.  Adicionalmente estarán escogiendo quien se llevará los trofeos del mejor jugador, el goleador, el mejor arquero, el jugador revelación y el equipo con el menor número de sanciones diciplinarias.  Estos clientes potenciales sólo contestarán sus mensajes y promociones, si esos mensajes no interfieren con el partido de su equipo favorito, porque estarán ocupados coleccionando las calcomanías del album del mundial y participando en muchos concursos.
  
Hay grandes compañías envueltas en esta celebración y en eventos relacionados con la misma, como por ejemplo Adidas, Coca Cola, Visa, Budweiser, Sony, McDonalds y muchas otras que son patrocinadores oficiales.  Algunas otras compañías han creado sus propios eventos, pero en general todas estas compañías serán resaltadas no sólo a nivel nacional, sino internacional.

El mundial se presenta como una oportunidad fabulosa para las compañías que están tratando de atraer clientes hispanohablantes, el primer paso para atraerlos es reconocer la importancia de eventos como éste.  Usar el fútbol en sus promociones hará que su marca sea reconocida más fácilmente y la comunidad se dará cuenta de su interés y conocimiento y el conocer tan bien a su audiencia le dará una ventaja sobre sus competidores.  

Recuerde que el Mundial 2014 comienza el 12 de junio, ¡vea los partidos y disfrute de la fiesta!

Baje la programación:

Para la región central de Iowa: Programación con lugares (Incluye lugares en Central Iowa)
Para la programación general hagá clic aquí

Monday, April 22, 2013

¡Feliz cinco de mayo!


¡Feliz cinco de mayo! … ¿Qué? … ¡Feliz seis de mayo!


Versión en inglés - Happy Cinco de Mayo! … what? Happy seis de Mayo?

Hace varios años salí de Colombia para vivir en Estados Unidos, aquí tuve que empezar de cero, para mi era imposible comunicarme en este nuevo idioma porque no sabía nada de inglés, pero la gente de la región hacía lo posible para hacerme sentir bien.  Recuerdo que al principio del mes de mayo de ese año, mis nuevos amigos empezaron a preguntarme como iba a celebrar el cinco de mayo, yo los miraba perpleja y me preguntaba ¿Celebrar? ¿Celebrar qué? Cuando se llegó el día, la gente muy emocionada me decía “¡Feliz cinco de mayo!”, yo quedé sorprendida pero agradecida por su amabilidad. Me imagine que la tradición de este país era que la gente gritara feliz cinco, cada mes, o tal vez sería que gritaban durante todo el mes de mayo … me decidí a averiguar.  Me fui para la biblioteca a investigar … aprendí acerca de las grandes celebraciones del cinco de mayo en Estados Unidos; que primeramente se festeja en este país y que también se celebra en el estado de Puebla en México. Esta celebración tuvo sus orígenes en México después de la colonización francesa.  El cinco de mayo de 1862 las fuerzas armadas mejicanas lograron una inesperada victoria ante la armada francesa en la batalla de Puebla. Todo esto me parececió muy interesante y aún más interesante la forma en la que se celebraba aquí.

Ahora volvamos a nuestro tema, como mercadear productos en el mercado hispano; cuando usted decida preparar una campaña debería tener en cuenta lo siguiente: el “Cinco de mayo” no es una celebración de todo Latino América, tampoco es el día de la Independencia de México y mucho menos es algo que todos los hispanohablantes celebran.  Hay que desechar las campañas que usan sombreros “charros”, piñatas o bailarines en trajes coloridos, estas son cosas que probablemente no van a funcionar. Ese tipo de campañas enviarán el mensaje equivocado acerca de su marca, dirán que desconoce la cultura y hasta podrán ser ofensivas para las personas nacidas en cualquier otro de los 20 países de habla hispana.      

Entonces, ¿Qué podría funcionar? Concentrarse en la historia que originó la celebración –el porque– o talvez dar información acerca de como celebrar... en general las campañas educativas serán talvez la mejor vía.  El cinco de mayo es esencialmente una fecha comercial que se usa como excusa para comer fuera, beber y salir a celebrar en el mes de mayo.

Mi consejo es que la próxima vez que sienta un gran deseo de gritarle a un grupo de hispanos "feliz cinco de mayo", tenga en mente que talvez al día siguiente, ellos van a venir a gritarle “Feliz seis de mayo amigo” pensando que ésta es su tradición en el mes de mayo. 

Saturday, December 22, 2012

Tamaño del mercando hispano en Estados Unidos


¿Qué tan grande es este mercado? - ¿Cuándo se van a ir a sus países?

Es muy común escuchar como inadvertidamente algunas personas que desconocen este Mercado simplemente lo llaman “Los ilegales”, pero la verdad esta descripción no se acerca a la realidad, de acuerdo con el PEW - Censo 2010 este mercado abarca más de 50 millones de personas divididas entre 39 millones de ciudadanos y residentes autorizados y 11 millones de inmigrantes indocumentados.  Estos hablantes hispanos se encuentran repartidos por todo Estados Unidos, pero se concentran especialmente en los estados sureños y en los del oeste del país, en California, Texas y Florida, después viene Nueva York con muchísimos más habitants de habla hispana que cualquier otro estado del norte del país. Se espera que el número de hablantes hispanos llegue a los 130 millones de personas en el año 2050.  Pensando en toda esta información, la próxima vez alquién le comente que esta gente necesita devolverse a su país, haga un alto en el camino y piense, éste es mi mercado, la mayoría de ellos nacieron aquí, éste es su hogar, ¿Adónde se van a ir?, más bien hagámosles sentir que son una parte importante de nuestra comunidad.

Monday, December 3, 2012

Hispanos / Latinos / por país - ¿Cómo podemos entender este mercado?


Hispanos / Latinos / por país - ¿Cómo podemos entender este mercado?

Versión en Inglés - How to understand this market – Hispanics? Latinos? By country?

Sí alguién me pregunta, ¿Eres Latina?, siempre me pregunto, que es lo que quieren saber, qué si hablo español, qué si como comida picante/picosa, dónde nací, ¿Qué?  Con seguridad alguien me dirá, simplemente diles que sí, que eres Latina y que ellos piensen lo que quieran.  Bueno, a nosotros, los que venimos de América latina, el caribé o la península ibérica, se nos hace difícil contestar esta pregunta, porque al igual que muchos de los estadounidenses que viven fuera del país, sentimos la patria más cerca de nuestro corazón cuando estamos lejos.  Cuando vamos a responder, sólo queremos decir, soy mejicana, española, brasilera, cubana o el gentilicio de nuestro país de origen.  Bueno, ¿Entonces cuál sería la pregunta correcta? ¡Oh sorpresa! … ¿De dónde eres? Quién va a contestar se sentirá más cómodo y probablemente le responda con información adicional, porque sentirá su interés en él/ella como persona.  Todos sabemos que hay que hacer segmentación de mercado por respeto a las diferencias internas en un Mercado, entonces ¿A quién le pasaría por la mente que debería ser diferente para este mercando?